Стихотворение: А. Н. ВульфуНиколай ЯзыковПрощай! Неси на поле чести Отваги юношеской жар. Сердечный глас вражды и мести И неизбежный твой удар! За Русь, товарищ, за свободу Геллады пламенных сынов, На гром бойниц, в огонь и в воду Пойдешь ты, силен и суров! Блажен, кто гневом упоенный Гулял на празднике мечей, И вырвал дланью вдохновенной Победу родине своей! Светла кончина боевая; Блажен, кто очи затворил, Последним взором провожая Побег и казнь противных сил! Уже зарделась величаво Высоких подвигов заря, Шумят Суворовскою славой Знамена русского царя, Да вновь страшилищу Стамбула Напомнят наши торжества Пожар Чесмы, чугун Кагула, И Руси грозные права! Дай руку мне: во дни былые, В кругу внимательных друзей, Я воспевал пиры лихие Кипучей младости твоей: Я стану петь твои победы, Восторгом весел огневым, И бурной юности беседы Наполню именем твоим! | История: Есть здесь Кадет Биглер, специалист по военным историям, а я, пожалуй, возьмусь рассказывать смешные случаи из дипломатических будней. Для затравки - такая смешанная... В одной достойной стране был у нас военный атташе. И был он человек очень общительный, поддерживал прекрасные отношения с военными атташе других стран. Очень был популярный. И вот как-то раз сидит он с американцем. Ну и, понятное дело, выпивают. И как-то не рассчитали они, что ли... Смотрит наш герой на американца и говорит: - Вот хороший ты человек, Дуайт... Но я ж знаю, что ты из ЦРУ! Американец, ясно, послабее нашего. Отвечает: - Дормидонт. Ну ты меня удивляешь. Я же из военной разведки! Имена изменены. | |