Стихотворение: Переезд через приморские АльпыНиколай ЯзыковЯ много претерпел и победил невзгод, И страхов и досад, когда от Комских вод До Средиземных вод мы странствовали, строгой Судьбой гонимые: окольною дорогой, По горным высотам, в осенний хлад и мрак, Местами как-нибудь, местами кое-как, Тащили мулы нас и тощи и не рьяны; То вредоносные миланские туманы, И долгие дожди, которыми Турин Тогда печалился, и грязь его долин, Недавно выплывших из бури наводненья; То ветер с сыростью, и скудость отопленья В гостиницах, где блеск, и пышность, и простор, Хрусталь, и серебро, и мрамор, и фарфор, И стены в зеркалах, глазам большая нега! А нет лишь прелести осеннего ночлега: Продрогшим странникам нет милого тепла; То пиемонтская пронзительная мгла, И вдруг, нежданная под небесами юга, Лихая дочь зимы, знакомка наша, вьюга, Которой пение и сладостно подчас Нам, людям северным: баюкавшее нас, Нас встретила в горах, летая, распевая, И славно по горам гуляла удалая! Все угнетало нас. Но берег! День встает! Италиянский день! Открытый неба свод Лазурью, золотом и пурпурами блещет, И море светлое колышется и плещет! | История: Живем в германии. Племянник начал ходить в местный детсад, по немецки только начинает понимать. .. Забираю его из садика домой. До дороге он мне восторженно рассказывает о своем дне. - У нас в саду есть мальчик, Тим. Мы с ним так классно играем, все время вместе, весь день только с ним и играю... ... Через какоето время спрашивает... - А что такое "lass mich in Ruhe"?
*Оставь меня в покое!(нем.) | |