Стихотворение: ПрозерпинаАлександр ПушкинПлещут волны Флегетона, Своды Тартара дрожат, Кони бледного Плутона Быстро к нимфам Пелиона Из аида бога мчат. Вдоль пустынного залива Прозерпина вслед за ним, Равнодушна и ревнива, Потекла путем одним. Пред богинею колена Робко юноша склонил. И богиням льстит измена: Прозерпине смертный мил. Ада гордая царица Взором юношу зовет, Обняла — и колесница Уж к аиду их несет; Мчатся, облаком одеты; Видят вечные луга, Элизей и томной Леты Усыпленные брега. Там бессмертье, там забвенье, Там утехам нет конца. Прозерпина в упоенье, Без порфиры и венца, Повинуется желаньям, Предает его лобзаньям Сокровенные красы, В сладострастной неге тонет И молчит, и томно стонет... Но бегут любви часы; Плещут волны Флегетона, Своды тартара дрожат: Кони бледного Плутона Быстро мчат его назад. И Кереры дочь уходит, И счастливца за собой Из Элизия выводит Потаенною тропой; И счастливец отпирает Осторожною рукой Дверь, откуда вылетает Сновидений ложный рой. | История: Зарисовочка.
Обычный перекресток (Казань, Спартаковская); поворачивая налево, стою, жду, пропуская встречный поток. Нарастают истошные вопли милицейской сирены, вижу, навстречу несется со включенными мигалками Дэу Эсперо. Культурно так несется, на встречку не вылетает, наконец, тихо проносится мимо, вплотную за ней, громко завывая сиреной, милицейская же шестерка с неработающей мигалкой... Почему-то анекдот вспомнился про "аптечку вам покажи, огнетушитель".. и еще пара веселых мыслей о разделении труда и прочем..
С уважением, sha | |