Стихотворение: Еврейская мелодияМихаил ЛермонтовЯ видал иногда, как ночная звезда В зеркальном заливе блестит; Как трепещет в струях и серебряный прах От нее, рассыпаясь, бежит. Но поймать ты не льстись и ловить не берись: Обманчивы луч и волна. Мрак тени твоей только ляжет на ней — Отойди ж, — и заблещет она. Светлой радости так беспокойный призрак Нас манит под хладною мглой; Ты схватить — он шутя убежит от тебя! Ты обманут — он вновь пред тобой. | История: Мой школьный друг Вовка - наполовину немец, по отцу. Ну уж а дед его, само собой - самый что ни на есть чистокровный немец. Был он сослан в свое время под Челябинск, в город Копейск. На волне перестройки, укрепившись национальным самосознанием, дед начал активно говорить по-немецки, к чему призывал и своих ближайших родственников. Как-то приехали Вовка с отцом навестить деда. Дед встретил их, посидели, заговорили за жизнь - дед начал шпрехать по-немецки. На округлившиеся глаза потомков строго задал вопрос: "Шпрехен зи дойч?". Услышав отрицательный ответ, разочарованно покачал головой и вздохнул: "Хуево..." | |