Стихотворение: Итальянская VillaФедор ТютчевИ распростясь с тревогою житейской И кипарисной рощей заслонясь, — Блаженной тенью, тенью элисейской Она заснула в добрый час. И вот уж века два тому иль боле, Волшебною мечтой ограждена, В своей цветущей опочив юдоле, На волю неба предалась она. Но небо здесь к земле так благосклонно!.. И много лет и теплых южных зим Провеяло над нею полусонно, Не тронувши ее крылом своим. По-прежнему в углу фонтан лепечет, Под потолком гуляет ветерок И ласточка влетает и щебечет... И спит она... и сон ее глубок!.. И мы вошли... все было так спокойно! Так все от века мирно и темно!.. Фонтан журчал... Недвижимо и стройно Соседний кипарис глядел в окно. Вдруг все смутилось: судорожный трепет По ветвям кипарисным пробежал, — Фонтан замолк — и некий чудный лепет, Как бы сквозь сон, невнятно прошептал: «Что это, друг? Иль злая жизнь недаром, Та жизнь, увы! что в нас тогда текла, Та злая жизнь, с ее мятежным жаром, Через порог заветный перешла?» | История: Сижу обедаю, никого не трогаю (трогать собственно и некого), и вдруг мои гастрономические изыскания прерывает телефонный звонок. Беру трубку, говорю: - Да и слышу надменный женский голос: - Куда я попала? (Так и хочется ответить - пальцем в жопу) но я же культурный человек! Вежливо спрашиваю: - А куда вы звоните? В ответ слышу: - Если не знаете куда я звоню, нечего трубку брать. Занавес, актеров выносят. | |